킬러녀 만화 잘 안 알려진 것
본문
보통 "행복한 카나코의 암살자 생활"로 알려진 만화
근데 보통 "행복한"을 나타내는 幸せなカナコ가 아니라
幸せカナコ라고 되어있다.
이는 작가의 의도가 반영된 제목으로
제목을 끊어읽는 위치를 바꾸면 전혀 다른 뜻이 된다.
"幸せカナ、コの暗殺者生活"로 읽을 수 있는데
여기서 かな에는 두 가지 뜻이 있다
하나는 "~한 걸까?"하는 의문의 뜻을 담은 종조사
다른 하나는 "~로구나"라는 영탄의 뜻을 담은 종조사
그래서 전자로 읽게 되면 "행복할까 이 암살자 생활"이되고
후자로 읽게 되면 "행복하구나 이 암살자 생활"이 된다.
주인공인 카나코는 작중에서
처음에는 "암살자 생활 행복한거야?"하고 몰라서물어보1지만
막상 일을 시작하니 그동안의 스트레스가 풀리면서
"아 이 생활 너무 잘 맞아 핸보케!!"로 바뀐다.
하지만 어느덧 그 생활에 익숙해지고 죽이는 것 자체에 쾌락을느끼게 되면서
"행복하구나 이 생활"은 반어법적인 표현이 되고
"이 생활, 행복한 거 맞아?"라는 자문적인 제목이 된다.
단순해보이는 제목인데 사실은 스토리 전체를 관통하는
중요한 제목이었던 것
하지만 이런 거 다 복잡하니 그냥 킬러녀 만화라고 하자