버블검 크라이시스 - 바이 바이 마이 크라이시스
본문
くもの きれまから のぞく プリズム
쿠모노 키레마카라 노조쿠 프리즈무
구름새로 엿보는 프리즘.
きみの すむ まちへ とどくと いいね
키미노 스무 마치에 토토쿠토이이네
네가 사는 마을에 전해지면 좋겠어.
それぞれの ゆめが こきゅうを はじめて
소레조레노 유메가 고큐우오 하지메테
각자의 꿈이 호흡을 시작하여
こころの ちきゅうぎ そっと ほらね かがやくのさ
코코로노 지큐우니 소토 호라네 카카야쿠노사
마음의 지구의가 은은히 빛나는거야.
BYE BYE MY CRISIS!
바이 바이 마이 크라이시스!
나의 위기여 이젠 안녕!
さみしさ わかちあいたい
사미시사 와카치아이타이
쓸쓸함을 함께나누고싶어.
いくつも かさねた おもいでの ばめんで...
이쿠츠모 카사네타 오모이데노 바멘데
몇겹이나 겹쳐있는 추억속의 장면에서...
きのうより たしかな あしたのために
키노우요리 타시카나 아시타노타메니
어제보다 확실한 내일을 위해
みえない つばさを おおきく ひろげてみたくて
미에나이 츠바사오 오오키쿠 히로게테미타쿠테
보이지않는 날개를 크게 펼쳐보고 싶어서.
てのひらに すける まぶしさが すき
데노히라니 스케루 마부시사카 스키
손바닥에 비치는 눈부심이 좋아.
うそのない つよさ もとめたいから
우소노나이 츠요사 모토메타이카라
거짓없는 강함을 추구하고 싶으니까.
もどかしさだけで ないた あのころが
모도카시사다케데 나이타 아노코로가
안타까움만으로 울었던 그 시절이
かぜに はこばれて たかく とおく きえてゆくよ
카제니 하코바레테 타카쿠 토오쿠 키에테유쿠요
바람에 날려 높이 멀리 사라져가네.
BYE BYE MY CRISIS!
바이 바이 마이 크라이시스!
나의 위기여 이젠 안녕!
ひとりで うつむかないで
히토리데 우즈무카나이데
홀로 고개숙이지 마.
じぶんの ペ-スで はじければ いいのさ!
지분노 페이스데 하지키레바 이이노사!
자신의 페이스대로 발산시키면 되는거야!
かなしみを おいこす ゆうき とめずに
카나시미오 오이코스 유우키 토메즈니
슬픔을 앞지르는 용기를 버리지않고,
ホントの えがおが きせつを ゆめに そめるまで
혼토노 에가오가 키세츠 유메니 소메루마데
진정한 미소가 계절을 꿈으로 물들일때까지.
BYE BYE MY CRISIS!
바이 바이 마이 크라이시스!
나의 위기여 이젠 안녕!
さみしさ わかちあいたい
사미시사 와카치아이타이
쓸쓸함을 함께나누고싶어.
いくつも かさねた おもいでの ばめんで...
이쿠츠모 카사네타 오모이데노 바멘데
몇겹이나 겹쳐있는 추억속의 장면에서...
きのうより たしかな あしたのために
키노우요리 타시카나 아시타노타메니
어제보다 확실한 내일을 위해
みえない つばさを おおきく ひろげて
미에나이 츠바사오 오오키쿠 히로게테미타쿠테
보이지않는 날개를 크게 펼치며.
BYE BYE MY CRISIS!
바이 바이 마이 크라이시스!
나의 위기여 이젠 안녕!
さみしさ わかちあいたい
사미시사 와카치아이타이
쓸쓸함을 함께나누고싶어.
いくつも かさねた おもいでの ばめんで...
이쿠츠모 카사네타 오모이데노 바멘데
몇겹이나 겹쳐있는 추억속의 장면에서...
きのうより たしかな あしたのために
키노우요리 타시카나 아시타노타메니
어제보다 확실한 내일을 위해
みえない つばさを おおきく ひろげてみたくて
미에나이 츠바사오 오오키쿠 히로게테미타쿠테
보이지않는 날개를 크게 펼쳐보고 싶어서.