한국어 완역에 큰 기여를 한 게임회사
본문
블리자드가 월드 오브 워크래프트를 우리나라에 정식 서비스를 시작했을때
각종 스킬 등을 한국어로 완역해서 출시
처음엔 꽤나 많은 사람들이 "어색하다", "간지가 안난다" 등으로 비판했지만(실제로 메이플 유저였던 친구들이 블자식 번역은 안 멋지다고 말하기도 함)
어느새부터인가 게임에 한국어 완역이 안되어있으면 사람들이 즐기지 않게 되었음
스타1 리마스터는 올드 유저들을 배려해주기 위한 음차 번역 버전도 있지만
예전까지는 외국어 발음 그대로 번역 위주였기 때문에 직관성도 없었는데
그런 게임시장에 블리자드는 한국어 완역에 (비록 오역은 여전히 있을지라도)큰 영향을 미쳤음
