
알파벳 같은 표음문자들:
띄어쓰기, 대소문자 구별 같은
규칙도 아직 제대로 안 세워져서
한 번씩 소리내어 읽어봐야 함.
예시로 라틴어 발음대로 적혀졌는데
억양 때문에 프랑스랑 이탈리아랑 영국에서
적혀진 내용이 조금씩 다름...

한자: 외우는게 일이지만
외우기만 하면 끝임.
일본이나 중국 가서도 어느 정도는 통함.

한자가 대체되지 못했다는 소리는
한자를 대체할 만하지 못했다는 소리입니다.
우리나라 사람들도 여러 시도를 했지만
훈민정음이 나오기 전까진 다 실패해 사라졌다.